GERMAN MARCHING SONGS SECTION

Status
Not open for further replies.

Sempai

FGM Major
FGM MEMBER
Joined
Nov 7, 2009
Messages
5,257
Reaction score
530
Location
Germany
Liedtext - WENN DIE BUNTEN FAHNEN WEHEN...

1.) Wenn die bunten Fahnen wehen,
geht die Fahrt wohl übers Meer.
woll´n wir ferne Lande sehen,
fällt der Abschied uns nicht schwer.
Leuchtet die Sonne,
ziehen die Wolken,
klingen die Lieder weit übers Meer.

2.) Sonnenschein ist unsre Wonne,
wie er lacht am lichten Tag!
doch es geht auch ohne Sonne,
wenn sie mal nicht lachen mag.
Blasen die Stürme,
brausen die Wellen,
singen wir mit dem Sturm unser Lied.

3.) Hei, die wilden Wandervögel
ziehen wieder durch die Nacht,
schmettern ihre alten Lieder,
daß die Welt vom Schlaf erwacht.
Kommt dann der Morgen,
sind sie schon weiter,
über die Berge - wer weiß wohin.

4.) Wo die blauen Gipfel ragen,
lockt so mancher steile Pfad.
immer vorwrts, ohne Zagen;
bald sind wir dem Ziel genaht!
Schneefelder blinken,
schimmern von Ferne her,
Lande versinken im Wolkenmeer.


Lyrics - IF THE COLOURFUL FLAGS WAVE...

1.) If the coloured flags wave,
the voyage goes over the sea.
If we want to see faraway countries,
the farewell isn´t that difficult.
Whilst the sun is shining,
clouds are drawing,
sounding tunes far across the sea.

2.) Sunshine is our pleasance,
how he smiles on lustrous day!
But it also goes without sun
if once she doesn´t want to smile.
If the storms blow,
if the waves roar,
we sing our song with the storm.

3.) Hey, the wild migratory birds
pull back through the night again,
belt out their old songs,
that the world wakes up from sleep.
If then comes the morning,
they are already on,
over the mountains - who knows where.

4.) Where the blue peaks tower,
attracts many a steep path.
Always forward, without hesitation;
Soon we approached the target!
Snowfields flash
shimmer from afar,
Lands bog into the sea of ​​clouds.
 

Sempai

FGM Major
FGM MEMBER
Joined
Nov 7, 2009
Messages
5,257
Reaction score
530
Location
Germany
Liedtext - DAS SCHÖNSTE AUF DER WELT...

1.) Das Schönste auf der Welt
ist mein Tirolerland,
Mit seinen steilen Höhen,
und seiner Felsenwand.
Falleri, Fallera, Falleri, Fallera,
hoch droben auf der Alm.
Tirolerland, wie bist du schön, so schön
wer weiß, ob wir uns wiedersehn

2.) Des Morgens in der Früh´
steig ich so hoch hinauf
Da geht so wunderschön
die liebe Sonne auf.
Falleri, Fallera, Falleri, Fallera,
Hoch droben auf der Alm.
Tirolerland, wie bist du schön, so schön
Wer weiß, ob wir uns wiedersehn!

3.) Des Nachts, wenn alles schläft
Nur ich allein bin wach
Dann steig ich auf die Alm
Und jag dem Gamsbock nach.
Falleri, Fallera, Falleri, Fallera,
Hoch droben auf der Alm
Tirolerland, wie bist du schön, so schön,
Wer weiß, ob wir uns wiedersehn!

4.) Die ich nicht leiden mag
Die seh ich alle Tag
Und die mein Herz erfreut
Die ist so weit, so weit
Falleri, Fallera, Falleri, Fallera,
Hoch droben auf der Alm.
Tirolerland, wie bist du schön, so schön,
Wer weiß, ob wir uns wiedersehn!

5.) Wenn ich gestorben bin,
So tragt mich hoch hinauf,
Begrabt ihr mich im Tale,
Dann steig ich selber nauf
Falleri, Fallera, Falleri, Fallera,
Hoch droben auf der Alm.
Tirolerland, wie bist du schön, so schön,
Wer weiß, ob wir uns wiedersehn!


Lyrics - THE MOST BEAUTIFUL IN THE WORLD...

1.) The most beautiful in the world,
is my Tyrol´s land,
with it´s steeply heights,
and it´s rock face.
Falleri, Fallera, Falleri, Fallera,
aloft on the Alm/Alp.
Tyrol´s land what are You beautiful, so beautiful,
who knows if we see us again.

2.) In the morning, very early,
I climb so high,
there so beautiful,
the beloved/golden sun is raising.
Falleri, Fallera, Falleri, Fallera,
aloft on the Alm/Alp.
Tyrol´s land what are You beautiful, so beautiful,
who knows if we see us again.

3.) During night, if all is asleep,
only me is awake,
then I climb on the Alm/Alp
and chase the Chamois Buck
Falleri, Fallera, Falleri, Fallera,
aloft on the Alm/Alp.
Tyrol´s land what are You beautiful, so beautiful,
who knows if we see us again.

4.) What I don´t like,
that I see all day,
and what my heart gladdens
that is so far, so far
Falleri, Fallera, Falleri, Fallera,
aloft on the Alm/Alp.
Tyrol´s land what are You beautiful, so beautiful,
who knows if we see us again.

5.) If I have died,
carry me to the heights.
If You bury me in the valley,
then I climb up for/by myself.
Falleri, Fallera, Falleri, Fallera,
aloft on the Alm/Alp.
Tyrol´s land what are You beautiful, so beautiful,
who knows if we see us again.
 

Sempai

FGM Major
FGM MEMBER
Joined
Nov 7, 2009
Messages
5,257
Reaction score
530
Location
Germany
Liedtext - DAS ME-109-LIED...

1.) In den Lüften zieht dahin, hoch im Sonnenschein,
eine kleine Jägerin, Me - 109.
Herrscherin im Luftrevier, über Land und See,
alles muß sich beugen dir, tapfr´e kleine Me.
Horrido, horrido, Herrscherin der Luft allein!
|: Horrido, oh kleine Me, Herrscherin der Luft allein,
horrido kleine Me - 109! :|

2.) In der Wolkenwand versteckt, lauert Raubgetier.
Jägerin hat es entdeckt, stürzt sich drüberher.
An den Feind schleicht sie heran, bis in seine Näh´,
schießt bis das der Feind besiegt, tapf´re kleine Me.
Horrido, horrido, horrido kleine Me - 109!
|: Immer sollst du Sieger sein, Herrscherin der Luft allein,
horrido , kleine Me - 109! :|


Lyrics - THE ME-109 SONG...

1.) In the air drifts by, high up in the sunshine,
a little huntress, ME - 109.
Queen of the air-hunting-ground, over land and sea,
everything has to bow to You, brave little ME.
Horrido, horrido, lone Queen of the air!
|: Horrido, oh little ME, lone Queen of the air,
horrido little ME - 109! :|

2.) In the clouds hidden are predators/beasts of prey.
Huntress has discovered them, throws herself on them.
To the enemy she sneaks up, until she's close to him,
fires until the enemy is defeated, brave, little ME.
Horrido, horrido, horrido brave ME - 109!
|: Always you shall be the victor, lone Queen of the air,
horrido , little ME - 109! :|
 

Sempai

FGM Major
FGM MEMBER
Joined
Nov 7, 2009
Messages
5,257
Reaction score
530
Location
Germany
Liedtext - WESTPREUßEN, MEIN LIEB´ HEIMATLAND...

1.) Westpreußen, mein lieb' Heimatland,
wie bist du wunderschön!
Mein ganzes Herz, dir zugewandt,
soll preisend dich erhöh'n.
Im Weichselgau ich Hütten bau',
|: wo Korn und Obst der Flur entsprießt,
wo Milch und Honig fließt. :|

2.) O Land, durch deutsche Tüchtigkeit
und deutschen Fleiß erblüht,
dir schwört mein Herz Ergebenheit
und Treue mein Gemüt.
Durch deutsche Kraft und Wissenschaft
|: sei deutsches Wesen, deutsche Art
dir allerzeit gewahrt. :|

3.) Wie lieblich grüßen Wald und Feld,
manch blauer See im Tal.
Drum steht mir auf der ganzen Welt
kein schönres Land zur Wahl.
Im Weichselgau auf blum'ger Au
|: will ich dereinst begraben sein,
ich zur Ruhe sein. :|


Lyrics - WEST PRUSSIA, MY DEAR HOMELAND...

1.) West Prussia, my dear homeland,
how beautiful You are!
My heart, turned towards You,
should panegyrical boost You.
At Vistula area I´m building up cottages,
|: where corn and fruit sprout from the lea,
where milk and honey flow. :|

2.) Oh country, blooming by german capability
and german sedulousness,
to You my heart swears resignedness
and loyalty my mind.
By german worker and science
|: it be german nature, german manner,
always preserved for You. :|

3.) How dulcet greet forest and field,
many a blue lake at the valley.
Therefor on the whole world
is no better country I can choose.
At Vistula area, on bloomy mead
|: I want to be buried once,
I want to laid myself to rest. :|
 

Sempai

FGM Major
FGM MEMBER
Joined
Nov 7, 2009
Messages
5,257
Reaction score
530
Location
Germany
Liedtext - HEIMAT, DEINE STERNE...

1.) Berge und Buchten, von Nordlicht umglänzt,
Golfe des Südens, von Reben bekränzt,
Ost und West hab´ ich durchmessen,
doch die Heimat nicht vergessen.
Hörst du mein Lied in der Ferne, Heimat.

2.) Länder und Meere, so schön und so weit,
Ferne, zu Märchen und Wundern bereit,
alle Bilder müssen weichen,
nichts kann sich mit dir vergleichen!
Dir gilt mein Lied in der Ferne, Heimat.

3.) Stand ich allein in der dämmernden Nacht,
hab´ ich an dich voller Sehnsucht gedacht.
Meine guten Wünsche eilen,
wollen nur bei dir verweilen.
Warte auf mich in der Ferne, Heimat.

Refrain:
Heimat, deine Sterne,
Sie strahlen mir auch am fernen Ort.
Was sie sagen, deute ich ja so gerne
als der Liebe zärtliches Losungswort.
Schöne Abendstunde,
der Himmel ist wie ein Diamant.
Tausend Sterne stehen in weiter Runde,
von der Liebsten freundlich mir zugesandt.
In der Ferne träum´ ich vom Heimatland.


Lyrics - HOMELAND, YOUR STARS...

1.) Mountains and bays, illuminated by northern lights,
gulfs of the south, crowned by vines,
East and west I crossed,
but didn´t forget the homeland,
Do You hear my song in the distance, dear homeland?

2.) Countries and seas, so beautiful and wide,
Distance, ready for fairy tales and wonders,
all imagery has to vanish,
nothing can hold relation with You!
Yours is my song in the distance, dear homeland!

3.) I stood alone in the dawn of the night,
I thought on You full of yearning.
My good wishes hurry,
want to abide by You.
Wait for me in the distance, dear homeland.

Refrain:
Homeland - Your stars,
they also shine for me on far place.
What they say, I gladly interpret
as the love´s tenderly password.
Pretty evening hour,
the sky is as a diamond.
Thousands of stars stay in wide circle,
sent from my sweatheart in love.
In the distance I´m dreaming of the homeland.
 

Sempai

FGM Major
FGM MEMBER
Joined
Nov 7, 2009
Messages
5,257
Reaction score
530
Location
Germany
Liedtext - DIE STURMARTILLERIE...

1.) Voran, es gilt den Feind zu schlagen,
voran, die Wege wir uns bahnen,
Sturmgeschütze rollen
in Feindesland hinein.
Vorwärts, denn wir wollen
Deutschlands Hüter sein.

2.) Voran, es steht die Welt in Flammen,
voran, wir schlagen sie zusammen.
Blut und Not vergehen,
denn hart ist unser Tag
gegen alle, gegen
Gegner überall.

Refrain:
Wir von der Sturmartillerie,
wir sind der Geist der neuen Zeit.
Wir von der Sturmartillerie
stehen zum Kampf stets bereit.
Mit donnernden Motoren
zieh'n wir jetzt in den Krieg.
|:Zum Kampf sind wir geboren,
und unser ist der Sieg.:|


Lyrics - THE ASSAULT ARTILLERY...

1.) Forward, it is necessary to crush the enemy,
forward, we blaze a trail,
assault guns wheeling
into the enemy´s land.
Forward, then we want to be
Germany´s guardians.

2.) Forward, the world is burning,
forward, we bowl it down.
Blood and misery passing by,
then hard is our day,
against everyone, against
enemies all over the world.

Refrain:
We, the assualt artillery,
we are the spirit of the new time.
We, the assault artillery,
stand ready to fight all times.
With thundering engines
we are drawing into war.
|: We are born to fight
and the victory is ours. :|
 

Sempai

FGM Major
FGM MEMBER
Joined
Nov 7, 2009
Messages
5,257
Reaction score
530
Location
Germany
Liedtext - ES BRAUST EIN RUF WIE DONNERHALL...

1.) Es braust ein Ruf wie Donnerhall,
Wie Schwertgeklirr und Wogenprall:
Zum Rhein, zum Rhein, zum deutschen Rhein,
Wer will des Stromes Hüter sein?
|: Lieb' Vaterland, magst ruhig sein, :|
|: Fest steht und treu die Wacht am Rhein! :|

2.) Durch hunderttausend zuckt es schnell,
Und aller Augen blitzen hell;
Der deutsche Jüngling, fromm und stark,
Beschirmt die heil'ge Landesmark.
|: Lieb' Vaterland, magst ruhig sein, :|
|: Fest steht und treu die Wacht am Rhein! :|

3.) Er blickt hinauf in Himmels Au'n,
Wo Heldengeister niederschau'n,
Und schwört mit stolzer Kampfeslust:
Du Rhein bleibst deutsch, wie meine Brust!
|: Lieb' Vaterland, magst ruhig sein, :|
|: Fest steht und treu die Wacht am Rhein! :|

4.) So lang ein Tropfen Blut noch glüht,
Noch eine Faust den Degen zieht,
Und noch ein Arm die Büchse spannt,
Betritt kein Feind hier deinen Strand!
|: Lieb' Vaterland, magst ruhig sein, :|
|: Fest steht und treu die Wacht am Rhein! :|

5.) Und ob mein Herz im Tode bricht,
Wirst du doch drum ein Welscher nicht,
Reich, wie an Wasser deine Flut,
Ist Deutschland ja an Heldenblut!
|: Lieb' Vaterland, magst ruhig sein, :|
|: Fest steht und treu die Wacht am Rhein! :|

6.) Der Schwur erschallt, die Woge rinnt,
Die Fahnen flattern hoch im Wind:
Zum Rhein, zum Rhein, zum deutschen Rhein,
Wir alle wollen Hüter sein!
|: Lieb' Vaterland, magst ruhig sein, :|
|: Fest steht und treu die Wacht am Rhein! :|

7.) So führe uns, du bist bewährt;
In Gottvertrau'n greif' zu dem Schwert,
Hoch Wilhelm! Nieder mit der Brut!
Und tilg' die Schmach mit Feindesblut!
|: Lieb' Vaterland, magst ruhig sein, :|
|: Fest steht und treu die Wacht am Rhein! :|


Lyrics - A CRY RESOUNDS LIKE THUNDER´S CRASH...

1.) The cry resounds like thunder's crash,
Like ringing swords and waves that clash:
The Rhine, the Rhine, go to our Rhine,
Who'll guard our River, hold the line?
|: Land of our fathers, have no fear, :|
|: Your watch is true, the line stands here. :|

2.) A hundred thousand hearts beat fast,
The eyes of all to you are cast,
The German youth, devout and strong.
Protects you, as he has so long.
|: Land of our fathers, have no fear, :|
|: Your watch is true, the line stands here. :|

3.) He casts his eyes to heaven's blue,
From where past heroes hold the view,
And swears pugnaciously the oath,
You Rhine and I, stay German, both.
|: Land of our fathers, have no fear, :|
|: Your watch is true, the line stands here. :|

4.) While still remains one breath of life,
While still one fist can draw a knife,
One gun still fired with one hand,
No foe will stand on this Rhine sand.
|: Land of our fathers, have no fear, :|
|: Your watch is true, the line stands here. :|

5.) Should my heart not survive this stand,
You'll never fall in foreign hand,
Much, as your waters without end,
Have we our heroes' blood to spend.
|: Land of our fathers, have no fear, :|
|: Your watch is true, the line stands here. :|

6.) The oath resounds, on rolls the wave,
The banners fly in wind. We'll save
The Rhine, the Rhine, the German Rhine
Together we will hold the line.
|: Land of our fathers, have no fear, :|
|: Your watch is true, the line stands here. :|

7.) So lead us with your tried command,
With trust in God, take sword in hand,
Hail Wilhelm! Down with all that brood!
Repay our shame with the foes blood!
|: Land of our fathers, have no fear, :|
|: Your watch is true, the line stands here. :|
 

Sempai

FGM Major
FGM MEMBER
Joined
Nov 7, 2009
Messages
5,257
Reaction score
530
Location
Germany
Liedtext - DAS LIED VOM FELDMARSCHALL...

1.) Was blasen die Trompeten? Husaren, heraus!
Es reitet der Feldmarschall im fliegenden Saus,
er reitet so freudig, sein mutiges Pferd
er schwinget so schneidig sein blitzendes Schwert.
Jucheirassasa, und die Deutschen sind da
die Deutschen sind lustig, sie rufen: Hurra!

2.) O schauet, wie ihm leuchten die Augen so klar!
O schauet, wie ihm wallet sein schneeweisses Haar!
So frisch blüht sein Alter wie greisender Wein
drum kann er Verwalter des Schlachtfeldes sein.
Jucheirassasa, und die Deutschen sind da
die Deutschen sind lustig, sie rufen: Hurra!

3.) Der Mann ist er gewesen, als alles versank
der mutig auf gen Himmel den Degen noch schwang.
Da schwur er beim Eisen gar zornig und hart
den Welschen zu weisen die deutscheste Art.
Jucheirassasa, und die Deutschen sind da
die Deutschen sind lustig, sie rufen: Hurra!

4.) Den Schwur hat er gehalten. Als Kriegsruf erklang
hei! wie der weisse Jüngling in'n Sattel sich schwang!
Da ist er's gewesen, der Kehraus gemacht
mit eisernen Besen das Land rein gemacht.
Jucheirassasa, und die Deutschen sind da
die Deutschen sind lustig, sie rufen: Hurra!

5.) Bei Lützen auf der Aue er hielt solchen Strauss
dass vielen tausend Welschen der Atem ging aus;
dass Tausende liefen dort hasigen Lauf
zehntausend entschliefen, die nimmer wachen auf.
Jucheirassasa, und die Deutschen sind da
die Deutschen sind lustig, sie rufen: Hurra!

6.) Bei Katzbach an dem Wasser, da hat er´s auch bewährt
da hat er den Franzosen das Schwimmen gelehrt:
Fahrt wohl, ihr Franzosen, zur Ostsee hinab!
Und nehmt Ohnehosen, den Walfisch zum Grab!
Jucheirassasa, und die Deutschen sind da
die Deutschen sind lustig, sie rufen: Hurra!

7.) Bei Wartburg an der Elbe, wie fuhr er hindurch!
Da schirmte die Franzosen nicht Schanze noch Burg,
da mussten sie springen wie Hasen übers Feld
hinterdrein ließ erklingen sein Hussa! der Held.
Jucheirassasa, und die Deutschen sind da
die Deutschen sind lustig, sie rufen: Hurra!

8.) Bei Leipzig auf dem Plane, o herrliche Schlacht!
da brach er den Franzosen das Glück und die Macht,
da lagen sie sicher nach blutigem Fall
da ward der Herr Blücher ein Feldmarschall.
Jucheirassasa, und die Deutschen sind da
die Deutschen sind lustig, sie rufen: Hurra!

9.) Drum blaset, ihr Trompeten! Husaren, heraus!
Du reite, Herr Feldmarschall, wie Winde im Saus!
Dem Siege entgegen, zum Rhein! Übern Rhein!
du tapferer Degen, in Frankreich hinein!
Jucheirassasa, und die Deutschen sind da
die Deutschen sind lustig, sie rufen: Hurra!


Text: Ernst Moritz Arndt - 1813
Musik: nach " Frisch auf ihr Tiroler wir müssen ins Feld ", um 1809


Lyrics - THE SONG OF THE FIELD MARSHAL...

1.) What are the trumpets are blowing? Hussars, forth!
It is riding the field marshal in a flying galop,
he is riding so joyfully, his brave horse
he is swinging so dashing his flashing sword.
Jucheirassasa, the Hussars/Germans are there
hussars/the germans are amusing, they shout: Hurrah!

2.) Oh look, how his eyes are shining so clear!
Oh look, how his snow-white hair is flowing!
So fresh his age is blooming as aging vine
therefor he can be manciple of the battlefield.
Jucheirassasa, the hussars/the germans are there
hussars/the germans are amusing, they shout: Hurrah!

3.) The man he was, as all was sinking
who brave still swung the epee to the sky.
There he swor at the iron very wrathfully and grim
the Welsch/French to show the german manner.
Jucheirassasa, the hussars/the germans are there
hussars/the germans are amusing, they shout: Hurrah!

4.) The vow he held. As war cry sounded -
hey! - how the white youth vaulted into the saddle!
There he was the one who made the clear-out
Who - with iron besom - cleaned the country.
Jucheirassasa, the hussars/the germans are there
hussars/the germans are amusing, they shout: Hurrah!

5.) Near Lützow on the meadow he fight it out such way
that many thousand Welsch/French the breathing die down;
that thousands retreated with a hare like running
ten thousand passes away, who never awake.
Jucheirassasa, the hussars/the germans are there
hussars/the germans are amusing, they shout: Hurrah!

6.) Near Katzbach on the water, there he has proven it too
there he swimming had teached the French;
Goodbye, French, down to the Baltic Sea!
And devoid of Your trousers take the Whale fish as grave!
Jucheirassasa, the hussars/the germans are there
hussars/the germans are amusing, they shout: Hurrah!

7.) Near Wartburg on the Elbe, how he raged through
there didn´t shelter the French neither entrenchment nor castle,
there they had to jump like hares across the field
Following them he let sound his Hooray! - the/our hero.
Jucheirassasa, the hussars/the germans are there
hussars/the germans are amusing, they shout: Hurrah!

8.) Near Leipzig on the plain, oh wonderful battle!
There he broke the might and the luck of the French,
There they laid for sure after bloody fall
there Blücher became a Field Marshal.
Jucheirassasa, the hussars/the germans are there
hussars/the germans are amusing, they shout: Hurrah!

9.) Therefor blow the trumpets! Hussars, forth!
You ride, Mister Field Marshal, like wind and storm!
towards the victory, to the Rhine! Over the Rhine!
You doughty epee, into the thick of France!
Jucheirassasa, the hussars/the germans are there
hussars/the germans are amusing, they shout: Hurrah!
 

Sempai

FGM Major
FGM MEMBER
Joined
Nov 7, 2009
Messages
5,257
Reaction score
530
Location
Germany
Liedtext - ES PFEIFT VON ALLEN DÄCHERN...

1.) Es pfeift von allen Dächern,
Für heut' die Arbeit aus.
Es ruhen die Maschinen,
Wir gehen müd' nach Haus.
Daheim ist Not und Elend,
Das ist der Arbeit Lohn.
|: Geduld, verratne Brüder,
Schon wanket Judas Thron. :|

2.) Geduld und ballt die Fäuste,
Sie hören nicht den Sturm,
Sie hören nicht sein Brausen
Und nicht die Glock' vom Turm,
Sie kennen nicht den Hunger,
Sie hören nicht den Schrei:
|: Gebt Raum der deutschen Arbeit,
Für uns die Straße frei! :|

3.) Ein Hoch der deutschen Arbeit,
Voran die Fahne rot,
Das Hakenkreuz muß siegen,
Vom Freiheitslicht umloht
Es kämpfen deutsche Männer
Für eine neue Zeit,
|: Wir woll'n nicht ruh'n noch rasten,
Bis Deutschland einst befreit. :|


Liedtext - IT WHISTLES FROM ALL ROOFS...

1.) It whistles from all roofs,
the work is over for today,
it rest the machines.
Tired we go home.
At home is need and misery,
that is the gratitude for our/the work.
|: Patience, betrayed brothers!
Judah´s throne already totters. :|

2.) Patience and clench Your fists!
They do not hear the storm.
They do not hear his boom,
and not the chime from the tower.
They do not know the Hunger.
The don´t hear the cry/scream:
|: Allow room/space for the german work,
for us clear the streets! :|

3.) A hail for the german work!
Forward red flag!
The swastika has to prevail/triumph,
encircled by the freedom´s light.
It struggle german men,
for a new time.
|: We want not rest nor halt,
till Germany is freed once. :|
 

Sempai

FGM Major
FGM MEMBER
Joined
Nov 7, 2009
Messages
5,257
Reaction score
530
Location
Germany
Liedtext - ICH HAB EIN HOLDES LIEBCHEN...

1.) Ich hab ein holdes Liebchen,
das ist gar wunderschön,
Du kannst zwei Schelmengrübchen
auf ihren Wangen sehn.

2.) Doch Liebchen, laß Dein Weinen!
Zwei Jahr vergehn geschwind
und wir, eh es will scheinen
beisammen wieder sind.

Refrain:
Rosemarie, Rosemarie,
ich lieb Dich gar so sehr,
Rosemarie, Rosemarie,
und Scheiden, das ist schwer.


Lyrics - I HAVE A LOVELY SWEETHEART...

1.) I have a lovely sweetheart,
what is very beautiful.
You can see two rascal´s dimple (??? - not sure it´s right translated)
on her cheeks.

2.) But Sweetheart let the weeping be!
Two years spin away
and we - before You will notice -
are together again.

Refrain:
Rosemarie, Rosemarie,
I love You so!
Rosemarie, Rosemarie,
and parting that is hard.
 
Status
Not open for further replies.
Top